Авторы о себе

Ай, браво!

Последние новости

Проспект , август

Автор:Татьяна Шипошина. * Главный литературный редактор МТО ДА
от 09 Август 2018
"Проспект", август

Китайская сказка

Автор  Опубликовано в Сказки для 6-10 лет Понедельник, 16 Ноябрь 2015 12:26
Оцените материал
(0 голосов)

Маленький Дзинь жил в небольшой китайской деревне. Он был послушным мальчиком и во всём помогал родителям. В будущем Дзинь должен был стать крестьянином, но мечтал быть барабанщиком.

 

Правитель того края каждый год устраивал представление. Его владения, отгороженные высокой стеной, смутно виднелись на горизонте. Маленький Дзинь слушал начинающийся праздник, и шёл с отцом на рисовое поле. Рядом с ними всегда плёлся старенький дедушка.

 

В это время за высокой стеной дворца воины показывали своё умение. На всю округу раздавались боевые крики и восторженный шум толпы. Люди со всего Китая приезжали посмотреть на искусство владения оружием, а маленький Дзинь в это время сажал в поле рис. Он слушал звон мечей, но ждал момента, когда воины спрячут в ножны оружие и начнёт выступление барабанщик.

 

Самый смелый, самый умелый, и самый достойный выходил на площадь. Барабанщик начинал отстукивать ритм, придуманный специально для праздника. Он звучал один лишь раз, наполняя сердца слушателей красотой. Каждый барабанщик Китая мечтал хоть один раз выйти на эту площадь. Мечтал чтобы его, умело перебрасывающего палочки в воздухе, видели и слышали все.

 

А в двух шагах от высокой стены, на огромном затопленном поле, сеяли рис. Всё представление маленький сын крестьянина стоял по колено в воде и слушал. Домой он вернулся когда праздник уже закончился и все звуки стихли.

 

На следующее утро Дзинь взял две веточки и большую миску, уселся на землю посреди улицы и начал отбивать свою мелодию. Разбуженный дедушка По заворчал, а папа быстренько запряг вола в телегу и уехал на рисовое поле. Мама выглянула в окно, но не стала вмешиваться. Она терпеливо ждала, когда этот шум прекратится. А Дзинь барабанил и барабанил, да ещё в добавок кричал свою песню. Закончив одну, он сразу начинал другую. И так до бесконечности. Люди в деревне уже начали ворчать и злиться, а Дзинь всё барабанил палками и кричал песни.

 

Наконец, дедушка По не выдержал. Он подошёл к внуку и положил ему на плечо руку. В деревню пришла тишина. Люди услышали рокот водопада на реке, шелест зелёных листьев, шум ветра в траве и вздохнули с облегчением.

 

Только такой поворот не понравился Дзиню. Он отбросил дедушкину руку и собрался продолжить концерт, но неожиданно его взгляд упал на палочки и барабан, привязанный к поясу дедушки.
- Не надо так шуметь, - спокойно сказал старый По.
- Я играю свою мелодию, - Дзинь упрямо замахнулся веточками.
- Ты шумишь, а не играешь, маленький Дзинь. Мешаешь людям и пугаешь птиц.
- Нет, я играю, дедушка! Неужели ты не слышишь, как прекрасна моя мелодия?
- То, что ты делаешь, не наполняет сердца красотой.
- Мои умелые руки отбивают эту мелодию для всех жителей деревни!
Старик остановил взлетевшие было палочки.
- Звучать должно твоё сердце.
- Ты ничего не понимаешь, дедушка! Смотри, как умею!
Старик положил руки на миску, не дав по ней ударить.
- Ты можешь взять мой барабан, малыш, но сперва ответь, что видишь вокруг?

 

Дзинь повесил себе на пояс барабан с палочками и огляделся.
- Вижу воду в реке. Поле, солнце, деревню. Вижу крестьян, сажающих рис.
- Ты видишь то же, что вижу я. Но ведь ты хочешь стать музыкантом? Значит, ты должен видеть больше, чем видит обычный человек. Присмотрись и прислушайся внимательней. Теперь скажи мне, что ты видишь?

Дзинь замер в лучах заходящего солнца.
- Вижу камень в реке, вижу тучу на небе. Слышу листву, ласкаемую ветром.
- А ещё? Присмотрись, насколько прекрасен мир вокруг.
- Я вижу бабочек, дедушка. Они касаются друг друга крылышками и тянутся к солнцу, словно две руки ищущие тепло лучей.
Дедушка оперся на трость, а мальчишка тронул палочками кожу барабана.
- А ещё? Что ты видишь ещё?
- Я вижу надежду на лице отца, сажающего рис. Он верит, что вырастит богатый урожай и сможет прокормить меня и маму. Ещё я вижу, как ветер оборвал жёлтый лист и кружит ним. Вот он толкнул его на землю, а теперь хочет поднять вновь. Но лист устал и больше не желает лететь.
Дедушка открыл глаза, а Дзинь всё продолжал.
- Вижу цветок. На него села пчела. Он очень рад встрече с ней и отдаёт свой нектар, дрожа нежными лепестками.
- Теперь, Дзинь, закрой глаза и позволь создать мелодию не рукам, а сердцу.

 

Маленький Дзинь ударил по натянутой коже барабана. Палочки взлетели вверх. Сейчас они стали похожи на тонко-дрожащие крылышки невесомых стрекоз . В поле, полном воды, крестьяне замерли и прислушались. Буйвол сделал шаг и тоже остановился. Окружающие слушали не предыдущие ужасные звуки, а ритм сердца. Дзинь играл, а рядом сидел старенький дедушка По и наслаждался с закрытыми глазами. Ритмичная мелодия медленно взлетела вверх белой тучкой. Коснувшись небес, она упала вниз жёлтым листом и задрожала каплей прозрачной росы. Потом всё затихло, и тут, словно поток бушующей воды, мелодия опять помчалась вдаль. Вместе с эхом полей она вернулась обратно. Когда Дзинь опустил палочки, его мелодия всё ещё звучала в воздухе.

 

Дедушка По открыл глаза и вдруг, за ветвями деревьев, заметил вражеского воина. За ним ещё и ещё шли люди с поднятыми мечами. Дедушка По вскочил и увидел за пригорком целую армию.
- Беги в дом, Дзинь! Прячься.

 

Старый воин схватил трость и принял сражение. Подоспевшие крестьяне все как один бросились на помощь. Только Дзинь оказался ещё мал для сражения.
- Беги к правителю, Дзинь. Нам долго не продержаться. Дорога каждая минута. Не стой, беги!

 

Маленький Дзинь запутался в широком ремне барабана и упал. В гуще сражения он увидел отца и мать. Окружённые со всех сторон врагами они не сдавались. Они дрались за своего сына, за своё поле, за свой дом.
- Но я не успею позвать на помощь!
Дзинь от страха закрыл глаза и тут, в шуме боя, он услышал удар дедушкиной трости. Услышал крик раненого, топот буйвола, звон сабли. Уловил слова матери и отца: «Мы любим тебя, Дзинь!». Он различал шаги врагов, бегущих в атаку, и мягкую поступь крестьян. Маленький Дзинь всей душой внимал мелодию войны.

 

С закрытыми глазами он взял палочки и начал бить по натянутой коже барабана. Тревожный рокот разнёсся далеко. Его услышал правитель за высокой стеной и вместе с отрядом воинов примчался в деревню. Враг был побеждён. Крестьяне вернулись на поле, а Дзинь обнял отца, мать и старенького дедушку По.

 

На следующий день к мальчику пришёл гонец от правителя с приказом явиться во дворец.

 

На большой площади собрался народ со всего Китая. Правитель махнул рукой мальчишке и улыбнулся:
- Играй!
- Но я не подготовил мелодию, - испугался Дзинь.
- Играй то, что слышишь сердцем.

 

Маотчишка вспомнил уставшую улыбку отца. Вспомнил хлюпающие шаги по полю, полному воды. Вспомнил мамину песню, что пела ему на ночь. Он коснулся барабана не руками, а сердцем, и сердце повело за собой руки. Зазвучала ритмичная мелодия.

 

Дзинь играл без остановки и фальши. А после того, как он закончил, правитель с гостями долго молчали, боясь нарушить улетающее эхо. В этой тишине маленький Дзинь понял, что наполнил сердца любовь и счастьем. Теперь ему не нужен был почёт лучшего барабанщика Китая. Он оставил дворец и ушёл в деревню к своей семье, потому, что так хотело его сердце.

Прочитано 326 раз
Поделившись с друзьями, Вы помогаете нашему движению "Мы - Дети книги!"

Комментарии (0)

Здесь не опубликовано еще ни одного комментария

Оставьте свой комментарий

Опубликовать комментарий как Гость. Зарегистрируйтесь или Войдите в свой аккаунт.
Вложения (0 / 3)
Поделитесь своим местоположением

Детский календарь

Десерт-Акция. Поэзия

Марина Зарубина. С песней в душе

01.08.2018
Марина Зарубина. С песней в душе

Подготовила Марина Тараненко Марина Зарубина - участник нескольких Фору...

Десерт-Акция. Проза

Любовь Шубная: вдохновение жизнью

01 Август 2018
Любовь Шубная: вдохновение жизнью

Подготовила Анна Вербовская Любовь Фёдоровна Шубная – писатель, поэт, переводчик и очен...

Официальный портал Международного творческого объединения детских авторов " Дети Книги " © 2008
Все материалы опубликованные на портале "Дети книги" защищены авторским правом. Любые перепечатки только после согласования с администрацией и при условии ссылки на данный ресурс.
Логотип МТО ДА - автор Валентина Черняева, Логотип "Дети книги" - автор Елена Арсенина
 
Яндекс.Метрика